I was sitting on the edge of his bed, staring at the headlines on the paper, he said, "Look at poor Gene Kelly, I guess he won't be singing in the rain." You can take away my heroes, can you take away my pain?
Take away my pain, leave the cold outside, please don't let it rain, don't stumble on my pride. Take away my pain, I'm not frightened anymore, just stay with me tonight, I'm tired of this fight, soon I'll be knocking at your door.
She was standing by the edge of his bed, staring at the message on their faces, he said, "What else can you do, babe? I guess I won't be coming home again." They just took away all my promises, make them take away my pain.
Take away my pain, leave the cold outside, please don't let it rain, don't stumble on my pride. Take away my pain, I'm not frightened anymore, just stay with me tonight, I'm tired of this fight, soon I'll be knocking at your door.
His final scene, the actor bows, and all those years are gone somehow. The crowd applauds, the curtain falls.
I was standing by the edge of the water, I noticed my reflection in the waves, then I saw you looking back at me, and I knew that for a moment you were calling out my name. You took away my hero, will you take away my pain?
Take away my pain, let the cold inside. It's time to let it rain, there's nothing left to hide. Take away my pain, I'm not frightened anymore, I'm learning to survive without you in my life, 'til you come knocking at my door.
Estaba sentado al borde de su cama, viendo los encabezados del diario, dijo, "Miralo al pobre Gene Kelly, creo que nunca más cantará bajo la lluvia." Podés quitarme a mis héroes, ¿podrás quitarme mi dolor?
Quitame el dolor, dejá afuera el frío, no dejes que llueva, no tropieces sobre mi orgullo. Quitame el dolor, ya no tengo más temor, quedate conmigo esta noche, estoy cansado de esta pelea, y pronto golpearé tu puerta.
Ella estaba al filo de su cama, viendo el mensaje de sus caras, él dijo, "¿Qué más podés hacer, querida? Creo que no volveré a casa otra vez." Se llevaron todas mis promesas, haz que me quiten mi dolor.
Quitame el dolor, dejá afuera el frío, no dejes que llueva, no tropieces sobre mi orgullo. Quitame el dolor, ya no tengo más temor, quedate conmigo esta noche, estoy cansado de esta pelea, y pronto golpearé tu puerta.
Su escena final, el actor saluda, y todos esos años de alguna manera se fueron. La gente aplaude, el telón se cierra.
Estaba sentado al filo del agua, y noté mi reflejo en las olas, y te vi mirándome a los ojos, y supe por un momento que estabas llamándome. Me quitaste a mi héroe, ¿me quitarás mi dolor?
Quitame el dolor, dejá el frío adentro, es hora de hacer llover, no hay nada más que ocultar. Quitame el dolor, ya no tengo más temor, estoy aprendiendo a vivir sin vos en mi vida, hasta que vengas a golpearme la puerta.
|